CECC-Conference on Aby M. Warburg


The CECC-conference Aby M. Warburg - What are time and movement of an ellipse? will take place in Lisbon, April 15 and 16 2010. For further information please look at: http://abymwarburg.blogspot.com/

China Exposed, Imposed, Proposed

CECC cooperates with the Instituto Português de Sinologia in the organization of the the conference China Exposed, Imposed, Proposed which will take place on February 26-28 2010 in Lisbon. For further information have a look at: http://www.ipsinologia.com

Societas Linguistica Europaea

CECC cooperates in the annual conference of the Societas Linguistica Europaea (SLE), the European Association for Linguistics, Lisbon, Septembre 9-12. CECC Senior-Researcher José Pinto de Lima is the chair of the organization committee. For further information: http://www.societaslinguistica.eu/

CECC-Conference: Proximity and Distance in Language and Culture

The conference will take place on December 3 and 4. Please have a look at http://proximity-distance.blogspot.com/ for the program and for further information.
Registration is free for CECC-members.

"The Writer's Europe: American and European Views"

A conference by
Director, Max Kade Center for Contemporary German Literature
Washington University, St. Louis, USA
4 de Junho, 18h30, Sala de Exposições (edif. Biblioteca, 1. piso)
Universidade Católica Portuguesa, Palma de Cima, Lisboa
Em colaboração com o Mestrado em Estudos de Cultura e a Pós-graduação em Relações Culturais Internacionais.
Poucos dias antes das eleições para o Parlamento Europeu, a conferência oferece a oportunidade de reflectir sobre as várias ideias e projectos que existem em torno da Europa. Será a Europa uma superpotência fazendo concorrência aos Estados Unidos? Será antes um projecto económico, político ou social? Qual será a sua dimensão cultural?
Paul Michael Lützeler vai apresentar as ideias que escritores americanos e europeus desenvolveram em relação à Europa. Desde há mais de 25 anos Paul Michael Lützeler dedica-se à questão da Ideia da Europa na literatura, sendo um dos maiores especialistas para o chamado discurso da Europa na Literatura dos séculos XIX e XX.

O diálogo inter-artes em José de Almada Negreiros


por Barbara Aniello
25 de Maio de 2009, 18h30, sala 133

Toda a obra de José Almada Negreiros escrita, pintura, desenho, coreografia, cenografia, reflexão artística, encenação, percorre um direcção única: a busca de um novo eu e de uma futura humanidade renascida. Do caos futurista dos anos de Orfeu, até ao final da década dos anos 60, Almada persegue a mesma visão da obra de arte, a mesma concepção estética, uma estética unitária, linear, teleológica, que parte do corpo geometrizado, atravessa a geometria corporal, chegando às descobertas da pura geometria, sintetizada no grande painel final cujo título paradoxal é “Começar”.
Em colaboração com o Mestrado em Estudos de Cultura. Universidade Católica Portuguesa, Palma de Cima, Lisboa

Cognition and Culture

The conference will take place on May 21 and 22. Please have a  look  at  http://cognitionandculture.blogspot.com/ for the program and for further information.
Registration is free for CECC-members. 


Culturas em Debate

Conferências

20 de Maio de 2009, 10h00, sala 144
Andrzej Rabsztyn (Universite de Silesie)
Deux destins féminins dans le « tourbillon » de la Révolution: Madame Roland et Olympe de Gouges 

20 de Maio de 2009, 18h30, sala Sociedade Científica 
Katarzyna Gadomska (Universite de Silesie)
Les légendes urbaines (Le folklore de la ville: catégories de légendes, exemples de légendes françaises, américaines, polonaises)

No âmbito do programa Erasmus. Universidade Católica Portuguesa - Palma de Cima, Lisboa

Talvez não fale 11 línguas...

... mas vai ficar espantado quando descobrir que, afinal, compreende muitas coisas num grande número de línguas. 

É assim que  a Professora Doutora Filomena Capucho nos desafia a saber mais sobre as estratégias e técnicas de  Intercompreensão. Saber línguas? Todos temos muito mais capacidade de comunicação do que imaginamos.
Quer experimentar? Então consulte http://www.eu-intercomprehension.eu  e venha ouvir a conferência no âmbito do ciclo "Línguas em Debate":
Filomena Capucho (CECC):
Intercompreensão: o que é saber uma língua?
19 de Março de 2009, 10h00, sala 121

O CECC no Porto

Dois investigadores do CECC participam no congresso da Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos (APEG) no Porto (3º Encontro APEG/APPA: O Alemão faz a diferença; 13-14 de Março de 2009, Faculdade de Letras, Porto). Bernd Sieberg apresenta reflexões no âmbito do projecto sobre língua falada (“’Sprechen im DaF-Unterricht: ein (besonders) krasser Widerspruch zwischen Theorie und Praxis”) e Peter Hanenberg, presidente da APEG, modera uma mesa redonda sobre a importância da aprendizagem de línguas no contexto europeu.

Ciclo de Conferêcias: Línguas em Debate



19 de Fevereiro de 2009, 11h30, sala 121
Hans Schemann (UMinho)
"Imagem" e "significado". - Reflexões acerca de expressões idiomáticas com cabeça

6 de Março de 2009, 10h00, sala Sociedade Científica
Isabel Casanova (CECC)
O novo dicionário terminológico para o ensino em Portugal

19 de Março de 2009, 10h00, sala 121
Filomena Capucho (CECC)
Intercompreensão: o que é saber uma língua?

Maria João Cordeiro: New Member in the Research Team

Maria João Cordeiro studied Modern Languages and Literatures (English and German Studies) in Lisbon, Trier and Hamburg (Germany). She took her first degree in 1993 and received her MA in German Studies from Universidade Nova de Lisboa in 1998 with a dissertation on literature and cinema. In 2008, and also from Universidade Nova de Lisboa, she earned her PhD in German Studies with a project that focused on the tourist representation of Portugal in contemporary German guidebooks and newspaper travel articles. 
Her current research interests fall within the broad field of (inter)cultural studies, specifically reflecting on representation, visual culture, and cultural dimensions of tourism and contemporary travel experiences.
Her most recent publications include articles on German tourism in Portugal, globalization, tourism and alterity construction.
She is Professor at the Beja Polytechnic Institute, where she has been teaching German and English.
 
Licença Creative Commons
Translating Europe across the Ages by http://translatingeurope.blogspot.com/ is licensed under a Creative Commons Atribuição-Uso Não-Comercial-Proibição de realização de Obras Derivadas 3.0 Unported License.